Har De en Ben Hur 1860, 3. udgave med en dobbelt linje på side 116?
Imate li izdanje Ben Hura iz 1860 s dvostruko otisnutim redom na 116. stranici?
Hvis De ser igen på side 2 afsnit 4 i min rapport, vil De bemærke, at jeg så én, der betalte Gonzales.
Ako ponovno pogledate stranicu 2, odlomak 4, mojega izvješæa, zamijetit æete da sam vidio nekog tko je isplatio Gonzalesa.
Vær rar at slå op på side 542 og læse de første linjer af digtet.
Отворите збирку на страни 542. Прочитајте прву строфу песме.
Men hun ved først, at han er en prins på side ni
Ali to æe shvatiti tek u treæem poglavlju.
På side 2 rækker han ikke ud efter hendes "bævende tarm"...
На другој страни он није посегао за њеним "сојкама".
Da vi åbnede bogen på side 156 fandt vi et understreget sted.
Kada smo knjigu otvorili na 156-oj strani, otkrili smo podvuèeni pasus.
Der er en interessant fortælling på side 24.
Постоји интересантна измишљотина на страни 24.
Lad os åbne vores bøger på side 23 hvor I kan se en masse røde pletter.
Ajde da otvorimo knjige na strani 23 gdje æete vidjeti gomilu crvenih toèaka.
Og åben jeres bøger på side 49.
И отворите књиге на страни 49.
Det er den røde badedragt på side 29.
To je crveni kupaæi kostim na strani 29.
Hvis l bladrer om på side 1 1, har jeg nogle ting, jeg vil gennemgå.
Sada ako molim vas okrenete na stranicu 11, imam neke stvari koje bih htjela proæi sa vama.
Kan du fortælle, hvad der står på side 47?
Ima li izvještaja o onome što je na stranici 47?
Vi begynder med olfertscenen på side seks.
Poèinjemo sa "upale gaæe" scenom na strani 6.
Jeg kan ikke engang få historier på side 10 og du får side 1?
Moje prièe završe na strani 10 a tvoje na naslovnoj?
Det er vist på side at lægge Sir Walter Raleigh tilbage i kisten.
Ok, mislim da je vrijeme da stavimo Sir Walter Raleigha natrag u konzervu.
Det stod på side 482 i min rapport.
Било је на 482. страни мог извештаја.
Slå op i bøgerne på side 16.
Deco, otvorite svoje knjige na stranici šesnaest.
Jeg tænkte, at vi kunne starte på side et og så se, hvor langt vi når i den her weekend.
Mislila sam da bi mogli poèeti na prvoj stranici i onda vidjeti dokle æemo doæi ovaj vikend.
Tag jeres Dræb ikke en sangfugI frem, og slå op på side 1.
Sad svi otvorite roman na prvoj stranici.
Jeg tror, at vi er på side 5.
Mislim da smo stali na stranici 5.
Hvis der ikke er spørgsmål, så åbn jeres bog på side 322.
Ako ih nema, onda otvorite knjige na stranici 322.
Vi åbner salmebogen på side 64, til "Al Hæder Er Din".
Ako otvorite svoje molitvenike na stranu 64, "sva slava je Tvoja."
For du var på side 117, da du ventede udenfor.
Зато што си била на страни 117 када сте чекали напољу.
Først et maleri, som kan ses på side 34 i kataloget, med titlen "Portræt af Ruth".
Prva slika koja je oznaèena na stranici 34 vaših kataloga pod imenom Ruthin portret.
der hvor hun møder prinsen men hun ved først at han er prins på side ni.
Upoznaje princa iz snova ali to neæe otkriti do treæeg poglavlja...
Og bare fordi den videnskabelige metode er placeret på side 5 af sektion 1.2 i kapitel 1 af den, vi alle skipper, okay, forsøg og fejl kan stadig være en del af det uformelle, vi tager os til hver evig eneste dag ved Sacred Heart Cathedral i rum 206.
I samo zato što je naučni metod određen za stranu pet odeljka 1.2 prvog poglavlja, kojeg uvek preskačemo, pokušaji i greške još uvek mogu biti informalni deo onoga što svaki dan radimo u Katedrali svetog srca u prostoriji 206.
0.91529297828674s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?